اخبار

واکنش‌ها به شعرخوانی رییس‌جمهور؛ باز هم اشتباه!

 

بعيد است آناني که همواره يا گاهي خبرهاي روز را دنبال مي‌کنند، شاهد اشتباهات لفظي رييس ‌جمهور غني نشوند.

رييس‌جمهور غني هرازگاهي در يک نشست رسمي در داخل يا خارج از کشور اشتباهات لفظي جالبي از سويش سر مي‌زند که چندين روز سوژه‌ي خنده و نيش‌خند کاربران شبکه‌هاي اجتماعي و شهروندان مي‌شود.

رييس‌جمهور در آخرين مورد، شعري از رودکي را در سفر دو روزه‌اش به تاجيکستان اشتباه خواند. روز گذشته رييس‌جمهور اشرف غني با کندکي از مشاوران و وزيران کابينه‌اش براي اشتراک در نشست دو روزه‌ي وزيران امور خارجه‌ي کشورهاي قلب آسيا_روند استانبول راهي تاجيکستان شد.

در روز نخست اين سفر، آقاي غني در کنار ملاقات با سياسيون اين کشور، سخنراني‌اي نيز در دانشگاه ملي تاجيکستان داشت. غني اين سخنراني را با سرودن شعري از رودکي، شاعر تاجيکي-ايراني آغاز کرد، اما شعر را اشتباه خواند.

ضياء شهريار، يکي از خبرنگاران در صفحه‌ي توييترش نوشته است: «رييس جمهور غني شعر مشهور رودکي «بوي جوي موليان آيد همي» را امروز در دانشگاه ملي تاجيکستان نادرست خواند. يادم مي‌آيد که در سال 2006 وقتي آقاي غني از امام‌علي رحمان در کتاب‌خانه‌ي دانشگاه کابل ميزباني مي‌کرد، همين شعر را باز هم نادرست خواند. او در آن وقت رييس دانشگاه کابل بود.»

هارون معترف، کاربر ديگري نوشته است که وحيد عمر مشاور رييس‌جمهور، اشرف غني را در حال کتاب‌خواندن در کتاب‌خانه‌اش به روي ملت رخ زد، اما پس از ساعت‌ها مشق و تمرين اشعار رودکي، باز هم غني شعر را اشتباه خواند.

مسعود حسيني، ديگر کاربر فيس‌بوک نوشته است: «اگر درس‌هايي را که آقاي غني خوانده يا تدريس کرده، مانند شعر رودکي غلط از بَر کرده باشد، فاتحه‌ي اين کشور و شاگردانش خوانده است.» آقاي حسيني به اين باور است که اشرف غني با زبان و فرهنگ کشورش بيگانه است.

نثار آريانفريکي ديگر از کاربران فيس‌بوک، گفته که مشاوران اشرف غني به جاي فيس‌بوک‌بازي، اندکي به رييس جمهور مشورت دهند تا ديگر در کشورهاي فارسي‌زبان شوق شعرخواني را نکند.

پيش از اين نيز چندين بار آقاي رييس‌جمهور شعرهاي معروفي از شاعران فارسي‌زبان را در مراسم‌هاي مختلف اشتباه خوانده است. باري شعري از ابوالسعيد ابوالخير را در مراسمي در داخل کشور اشتباه خواند. يک بار هم شعري از مولانا جلال‌الدين محمد بلخي را در سميناري زير نام «افغانستان، گهواره‌ي زبان فارسي».

يک بار هم شعر مشهور «آسيا يک پيکر آب و گل است» از علامه اقبال لاهوري را در سفري رسمي به اسلام‌آباد اشتباه خواند.

آقاي غني نه‌تنها در قسمت خواندن شعر بلکه بارها اصطلاحات و کلمات اشتباه ديگري را در مراسم‌هاي مختلف گفته است. يکي از اشتباهات تاريخي وي در سخنراني در مراسم روز عاشورا بود که امام حسين نواسه‌ي حضرت محمد(ص)  را «نواسه‌ي خدا» خواند. در سخنراني ديگري هم سعدي را سعدي عليه‌السلام گفته بود.

انتقادها از اشتباهات لفظي آقاي غني در حالي بالا مي‌گيرد که او چندين مشاور در بخش‌هاي مختلف فرهنگي دارد که سالانه ميليون‌ها افغاني از اين درک حقوق مي‌گيرند.

نوشته های مشابه

پاسخی بگذارید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بستن
رفتن به نوار ابزار